• 오늘의 말씀
  • 골방도움글
  • 캘린더
2023 12 11 MON
오늘의 말씀
새찬송가 208장
창세기 49:1-12
개역개정
창세기 49:1-12
개역개정
  • 1
  • 야곱이 그 아들들을 불러 이르되 너희는 모이라 *너희가 후일에 당할 일을 내가 너희에게 이르리라
  • 2
  • 너희는 모여 들으라 야곱의 아들들아 너희 아버지 이스라엘에게 들을지어다
  • 3
  • 르우벤아 너는 내 장자요 내 능력이요 내 기력의 시작이라 위풍이 월등하고 권능이 탁월하다마는
  • 4
  • *물의 끓음 같았은즉 너는 탁월하지 못하리니 네가 아버지의 침상에 올라 더럽혔음이로다 그가 내 침상에 올랐었도다
  • 5
  • 시므온과 레위는 형제요 그들의 칼은 폭력의 도구로다
  • 6
  • 내 혼아 그들의 모의에 상관하지 말지어다 내 영광아 그들의 집회에 참여하지 말지어다 그들이 그들의 분노대로 사람을 죽이고 그들의 혈기대로 소의 발목 힘줄을 끊었음이로다
  • 7
  • 그 노여움이 혹독하니 저주를 받을 것이요 분기가 맹렬하니 저주를 받을 것이라 내가 그들을 야곱 중에서 나누며 이스라엘 중에서 흩으리로다
  • 8
  • 유다야 너는 네 형제의 찬송이 될지라 네 손이 네 원수의 목을 잡을 것이요 네 아버지의 아들들이 네 앞에 절하리로다
  • 9
  • 유다는 사자 새끼로다 내 아들아 너는 움킨 것을 찢고 올라갔도다 그가 엎드리고 웅크림이 수사자 같고 암사자 같으니 누가 그를 범할 수 있으랴
  • 10
  • *규가 유다를 떠나지 아니하며 통치자의 지팡이가 그 발 사이에서 떠나지 아니하기를 실로가 오시기까지 이르리니 그에게 모든 백성이 복종하리로다
  • 11
  • 그의 나귀를 포도나무에 매며 그의 암나귀 새끼를 아름다운 포도나무에 맬 것이며 또 그 옷을 포도주에 빨며 그의 복장을 포도즙에 빨리로다
  • 12
  • 그의 눈은 포도주로 인하여 붉겠고 그의 이는 우유로 말미암아 희리로다
  • * 너희가 후일에 당할 일(1절). 일차적으로 야곱의 후손들에 대한 예언이지만, 이차적으로 출애굽에서 그리스도의 통치에 이르기까지 인류의 전 역사에 대한 예언이기도 하다(칼뱅).
    * 물의 끓음 같았은즉(4절). 르우벤의 성격과 행동에 대한 묘사다. 즉 그는 급하고 거칠며 충동적이었다(창 42:37).
    * 규가 유다를 떠나지 아니하며(10절). ‘규’는 왕권이나 통치권을 상징하는 작은 휴대용 지팡이를 말한다. 즉 본문은 유다의 후손들이 대를 이어서 왕권을 계승할 것이라는 예언이다.
Genesis 49:1-12
NIV
Genesis 49:1-12
NIV
  • 1
  • Then Jacob called for his sons and said: “Gather around so I can tell you what will happen to you in days to come.
  • 2
  • “Assemble and listen, sons of Jacob; listen to your father Israel.
  • 3
  • “Reuben, you are my firstborn, my might, the first sign of my strength, excelling in honor, excelling in power.
  • 4
  • Turbulent as the waters, you will no longer excel, for you went up onto your father’s bed, onto my couch and defiled it.
  • 5
  • “Simeon and Levi are brothers? their swords are weapons of violence.
  • 6
  • Let me not enter their council, let me not join their assembly, for they have killed men in their anger and hamstrung oxen as they pleased.
  • 7
  • Cursed be their anger, so fierce, and their fury, so cruel! I will scatter them in Jacob and disperse them in Israel.
  • 8
  • “Judah, your brothers will praise you; your hand will be on the neck of your enemies; your father’s sons will bow down to you.
  • 9
  • You are a lion’s cub, Judah; you return from the prey, my son. Like a lion he crouches and lies down, like a lioness?who dares to rouse him?
  • 10
  • The scepter will not depart from Judah, nor the ruler’s staff from between his feet, until he to whom it belongs shall come and the obedience of the nations shall be his.
  • 11
  • He will tether his donkey to a vine, his colt to the choicest branch; he will wash his garments in wine, his robes in the blood of grapes.
  • 12
  • His eyes will be darker than wine, his teeth whiter than milk.
  • might(3절) 힘, 권력  excel 뛰어나다, 탁월하다
    turbulent(4절) 격변하는, 요동치는  defile 더럽히다
    hamstring(6절) 힘줄을 잘라 불구로 만들다
    curse(7절) 저주하다  fierce 혹독한  scatter 흩어버리다(=disperse)  crouch(9절) 웅크리다  depart(10절) 떠나다  tether(11절) 묶다  the choicest 특상의
  • 골방기도
  • 양승민/조천연 선교사가 섬기는 두나미스 선교관을 방문하는 선교사들이 치유와 쉼의 은혜를 충만하게 누리게 하시고, 교육관 숙소 증축을 위한 재정과 작은 제조업 허가가 잘 이루어지게 하소서.
  • 골방통독
  • 이사야 24-27장


    본서에 사용한 [성경전서 개역개정판]의 저작권은 재단법인 대한성서공회 소유이며 재단법인 대한성서공회의 허락을 받고 사용하였습니다.

    Holy Bible, New International Version™, NIV™
    Copyright ⓒ 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.
    Used with permission. All rights reserved worldwide.
*
*